jueves, 8 de diciembre de 2011

Just an update


Cada vez que soñé con volver, al abrazarte desperté.
Cada vez que dejé de creer, que habría otra primera vez.

Suena bien ese acento en inglés, en una cinta de casette.
Con tu voz sobre Robber Smith, how cans the girls you rend my me.
-Solía susurrarme que no, saldrías de mi vida.
Flotando en nuestro cielo los dos, iniciamos la caída.-

¿Qué ha pasado entre tu y yo? salta tu buzón de voz.
A millones de años luz.
Tu y yo..

Pensabas que podría cambiar, como una carretera
Rompiéndose en el borde del mar, pero no hubo manera.

Cada vez que soñé con volver, al abrazarte desperté.
Cada vez que dejé de creer, que habría otra primera vez.

Tormenta de verano en Madrid, y viento en las persianas.
Palabras sin saber que decir, como una puñalada.
Y ya no hay mucho mas que añadir, da igual lo que pensabas.
Y yo pintaba puentes por ti, y ya no pinto nada.
Tu y yo..

-I used to whisper that you wouldn't go out of my life
Floating in our sky we both, started the drop-

- What happened between you and me? Your voicemail jumps-

-You thought that I could change, but no way-
-And I painted bridges for you, and now I don't paint anything -






__________________________________________________________________

Actualización rápida para decir que sigo viva, y que intentaré actualizar en condiciones mañana o pasado mañana :) La foto tiene algo de tiempo ya, es de un día que no podía dormir jaja. La canción es 'A ras del cielo' de Pol 3.14, de la peli '3 metros sobre el cielo' que es mi película favorita. He traducido algunas de las partes que más me gustan :)
Un beso y espero que estéis pasando un buen puente!

P.D: Hoy quedé con dos de mis mejores amigas y queríamos sacar fotos porque hacía muy bueno, y S. llevó la cámara sin batería y por eso no he podido actualizar!











'

Quick update to say I'm still alive, and I'll try to do a good update tomorrow or the Saturday :) The photo is from some time ago, from a day I couldn't fall asleep haha. The song I wrote it's 'A ras del cielo' by Pol 3.14, from the film '3 metros sobre el cielo' ('3 metters above the sky') which is my favourite film. I translated some of my favourites parts of the song :)
Kisses and hope you're enjoying this little holidays (I haven't school these days)

P.D: Today I met two of my best friends and we wanted to take some photos because it was a very good day, but S. carried her camera with very low battery!

1 comentario:

  1. Preciosas palabras! ^^

    http://blythelifestyle.blogspot.com/

    ResponderEliminar

ENGLISH
Thank you so much for your comments! I read every single one of them and there is always at least one that makes my day ♥

ESPAÑOL
Muchas gracias por vuestros comentarios! Los leo todos y siempre hay alguno que me alegra el día ♥